?

Log in

No account? Create an account

Permikomi

Previous Entry Share Flag Next Entry
yozhbt @ 05:11 pm: Всемирные чтения произведений Генриха фон Клейста в "Этносквоте"

21 ноября 2011 года, в день 200-летия с даты смерти известного немецкого писателя Генриха фон Клейста, в более чем 140 городах по всему миру прошли чтения произведений автора.

В Кудымкаре чтения начались еще утром в Образовательном центре, где был процитирован отрывок из повести Клейста "Маркиза д'О" на немецком (Сергей Терешенков), русском (Петр Королев) и коми-пермяцком языке (Василий Кольчурин, автор перевода).

В 19:00 мероприятие продолжилось в мультикультурном пространстве "Этносквот". Предваряя вечер, Сергей Терешенков и Петр Королев в режиме дискуссии рассказали о жизни и творчестве Генриха фон Клейста, а затем собравшиеся приступили непосредственно к чтениям, прерываемым краткими биографическими и историческими дополнениями к судьбе автора и его произведений.

Чтения прошли на четырех языках - немецком, английском, русском и коми-пермяцком. Помимо уже упомянутой повести "Маркиза д'О", были процитированы на немецком языке стихотворение "Высший мир" и отрывок из труда "О театре марионеток" (Сергей Терешенков), а на английском языке - "Проект пушечной почты" (Юлия Каюрова и Ольга Гагарина), анекдот "Смущенный магистрат" (Юлия Каюрова) и парадокс "О размышлении" (Светлана Аристова). Екатерина Сокольчик на русском языке пересказала повесть "Михаэль Кольхаас", а Влад Хорошев и Ольга Лунева прочитали в стиле рэп взаимные письма Генриха фон Клейста и Генриэтте Фогель.

Напомним, что Всемирные чтения произведений немецкого писателя были организованы Международным литературным фестивалем (Берлин) и Обществом Генриха фон Клейста (Кельн). В столице Коми-Пермяцкого округа мероприятие прошло в рамках программы "Кудымкар. Культурная перезагрузка".

(см. тж. http://permikomi.com/index.php?id=36&no_cache=1&tx_ttnews[backPid]=2&tx_ttnews[tt_news]=158)



Powered by LiveJournal.com